March 4th, 2010

Фея

Хроники драконов. Заклятье старой башни.:)

Ну вот, стоило пожаловаться всемирной паутине, что книжки потерялись (http://yulgal.livejournal.com/182203.html ) - и посылка волшебным образом нашлась!:)

И я, наконец-то, держу книжку (http://yulgal.livejournal.com/176387.html) в руках. И она мне нравится по целому ряду причин. Сначала чисто внешние: книга небольшая, основная обложка матовая, а окошечко (в котором дракон и Двадцать Вторая крушат Пряжку) - глянцевое. На ощупь приятно и картинка выделяется. На оборотной стороне книги и фото есть, и немного информации об авторе, и вместо аннотации - самый пиковый момент, освобождение драконов.:) Картинка 400x533, 133.04 КБCollapse )
И еще кое-что, но об этом позже. Клетчатый кринолин барышни-крестьянки имеет к фотографии самое прямое отношение:)) - это фото с незабываемого "Бала цветов" в усадьбе Сукачева, с крылечка. http://yulgal.livejournal.com/151575.html Не будь на мне кринолина - не сияла я бы так лучезарно.:)

Внутри порадовали дракончики вверху каждой страницы. Нравятся мне такие штуки, люблю я книжки с подобными украшениями. И текст расположен плотно, видно, что текста на странице много.
Картинка 400x300, 69.89 КБCollapse )

И очень важная информация, если брать ее в сочетании с данными стр. 271 написана чуть ниже названия книги: для детей старшего школьного возраста.
Картинка 400x300, 53.83 КБCollapse )
Важная - потому что на странице 271 проставлена цифра тиража, десять тысяч.
Что это значит для тех, кто в танке?
п.1 На дворе у нас кризис, который в издательской сфере почувствовали очень многие.
п.2 Даже когда кризиса не было, авторское детское книгоиздание в России упорно стремилось нулю, все, кто пытался опубликовать свои детские вещи, могут порассказать много интересного на этот счет. У многих после этих попыток из словарного запаса оставались преимущественно нецензурные слова. Одна из последних, очень характерных дискуссий здесь - http://vasilisa-ogneva.livejournal.com/103625.html
п.3 Исходя из пункта один, для таких как я - самый распространенный сейчас, стандартный тираж книги три тысячи экземпляров. И это счастье, если еще опубликуют. "ЗвеРра" больше полутора лет лежит ни туда, ни сюда.

А я держу в руках книгу подросткового сегмента ЦА, тираж которой в три с лишним раза превышает стандартный. И я вполне отдаю себе отчет, насколько это фантастично. Десять тысяч в том полупустом сегменте, с которым московские издательства работают крайне неохотно. Рядом, "взрослая фантастика и фэнтези" - дает в год до пятисот новых наименований. А ведь этот, именно этот сегмент и Гарри Поттера, и Сумерек, и ВК, если уж на то пошло, вполне приятная компания.
Книги для детей оформляются по более строгим стандартам, чем для взрослых. И я это вижу по качеству бумаги. Конечно, в книге не глянец, но бумага куда светлее и по ощущениям плотнее, чем в предыдущем издании "От десятой луны до четвертой" - когда я сняла его с полки, то была просто поражена, насколько газетная бумага обветшала и пожелтела за семь лет, грустное зрелище.
Для детского книгоиздания применяют шрифты более четкие - здесь гарнитура "ShoolBook". Фото бликует, но в книге буковки радуют.
И два ISBN тоже радуют, для украинского и российского распространения.
И все вместе создает ощущение, что это не проходная вещь, что с ней работали и работают.
А значит, людей, которые узнают, как вырываются из скал драконы, станет больше.
  • Current Mood: Хо-хо, я детский писатель!
Tags: